Blog Archives

wo 20 september: gesprek met Yu Hua in De Burcht

Chinese schrijver Yu Hua in Leiden

 

Yu Hua (1960) is een van de grootste Chinese auteurs van dit moment. Hij werd bekend met de roman Leven!, die als To Live werd verfilmd door Zhang Yimou, en maakte furore met het vuistdikke Broers, waarin hij schrille parallellen legt tussen de collectieve waanzin van de Culturele Revolutie en het narcistische consumentisme in het huidige China. Zijn columns voor The New York Times vormden de basis voor de veelgelezen essaybundel China In 10 Words.

Yu Hua wordt geïnterviewd door Mark Leenhouts, literair vertaler en auteur van Aards maar bevlogen – Chinese literatuur van nu

 

Woensdag 20 september, 19:30, De Burcht, Burgsteeg 14, Leiden, toegang gratis

 

29 May Leiden Univ. library Round-table: zus-en zo. A conversation between translators in Asian Literature

29 May – Round-table: zus-en-zo. A conversation between translators in Asian Literature

Why don’t we translate a ‘dhoti’ to ‘wikkelbroek’ or ‘broekrok’? Mr. Sharma saw with his own two eyes that the cup had fallen down to the ground. Did Mr. Jansen see that too? Who is the greatest writer in history? How do you translate your eleventh century Japanese jokes? Do you need to translate Chinese first names or not? How convenient or useful is it to have contact with the writer while translating? All these questions, and more, will be answered during the round-table conversation Sister-and-so.

 

Speaker: Alexander Reeuwijk
Translators: Dick Plukker (Hindi), Jos Vos (Japanese) Silvia Marijnissen (Chinese)
Time; 20.00 hrs

Address: University Library Leiden, Vossiuszaal; Witte Singel 27, Leiden

 

Everyone is welcome to attend this evening. Please confirm your participation by May 27th by email: login@library.leidenuniv.nl (please refer to roundtable translators asiatic literature)

http://www.leidenasiayear.nl/event/round-table-zus-en-zo-a-conversation-between-translators-in-asian-literatureroundtable/

17 Feb Sijthoff Leiden: Paul van Els over Daoïsme

Lezing: Daoisme

17 februari | 20:0022:00

Mensen hebben soms moeite om zich staande te houden in een jachtige wereld, zeker bij tegenslagen zoals ziekte of het verlies van een dierbare. Dat was niet anders in het oude China, toen oorlogen aan de orde van de dag waren en mensen hun leven niet zeker. In oude Chinese filosofische teksten zoals de Laozi (ook bekend als Lao-tse of Tao-te-tsjing) of de Zhuangzi (ook bekend als Chuang-tzu) komen dit soort problemen aan bod. Deze teksten vertellen op geheel eigen wijze hoe het beste kan worden omgegaan met zulke problemen. Zij gebruiken daarbij termen als dao (ook wel tao geschreven), oftewel ‘de Weg’, en wuwei, een paradoxale term die ‘doen-door-niet-te-doen’ betekent. In deze lezing worden zulke termen nader toegelicht.

Deze lezing maakt deel uit van een reeks lezingen over de drie grote levensbeschouwingen van China: confucianisme, daoïsme en boeddhisme. De volgende lezingen vindt plaats op februari. De spreker, dr. Paul van Els, studeerde sinologie in Leiden, met bijzondere aandacht voor de oude Chinese taal, geschiedenis, cultuur en filosofie. Inmiddels is hij al meer dan tien jaar werkzaam als universitair docent aan zijn alma mater, waar hij les geeft en onderzoek doet op het gebied van het oude Chinese denken. Tevens verzorgt hij er het taalonderwijs Klassiek Chinees, waarbij zijn lesboek Van orakelbot tot weblog (Leiden University Press, 2015) wordt gebruikt. Kijk op zijn website voor meer informatie.

Entree: € 7,50 – CJP en studenten € 5

http://www.sijthoff-leiden.nl/agenda/lezing-daoisme/

14 januari Sijthoff Cultuur Leiden: opening expo This is China!

Openingslezing expo: This is China!

14 januari | 15:3016:15

Dankzij de persoonlijke oriëntaties in China en de daardoor verworven vriendschappelijke relaties met de Chinese kunstwereld, heeft  Galerie Kunstbroeders een indrukwekkende kunstportfolio met kunstwerken van uitsluitend Chinese kunstenaars opgebouwd. Eigenaar Rijk Schippers vertelt over de mogelijkheden en onmogelijkheden van kunstenaars in het huidige China. Na deze lezing wordt de expositie geopend en gaat journalist Maarten Baanders in gesprek met Rijk Schippers en de andere aanwezigen.

Entree: gratis

http://www.sijthoff-leiden.nl/agenda/openingslezing-expo-this-is-china/

Locatie

Sijthoff Cultuur
Doezastraat 1b
Leiden, 2311 GZ Nederland
 

13 jan Sijthoff Cultuur Leiden: Het verhaal van China

Lezing: Het verhaal van China

13 januari | 20:0022:00

Ongeveer driekwart van de geprogrammeerde activiteiten in de eerste drie maanden van 2017 staan bij Sijthoff Cultuur in het teken van China.
Op deze avond de openingslezing met als titel ‘Het verhaal van China’.
China wordt beschouwd als de oudste nog bestaande beschaving ter wereld en spreekt uiteraard tot de verbeelding. Het eeuwenoude mysterieuze keizerrijk heeft zich de afgelopen eeuw ontwikkeld tot  de tweede economie van de wereld.  Een land van uitersten; steden met hypermoderne centra en het platteland waar de tijd lijkt te hebben stil gestaan. De geschiedenis is een van de bindende factoren die China maken tot het land wat het nu is. In een vogelvlucht we maken kennis met de bewogen geschiedenis van dit land en zijn bewoners. Na de eeuwenoude keizerlijke traditie staat nu de communistische partij aan het roer en neemt China een steeds belangrijkere plaats in op het wereldtoneel.
Monique Groeneveld is historica met een specialisatie in Chinese geschiedenis. Een groot deel van het jaar woont en werkt zij in Beijing, China. Zowel in Nederland als in China  geeft zij regelmatig  cursussen en lezingen over de Chinese cultuur en geschiedenis en deelt zo haar passie voor dit fascinerende land.

Entree: € 7,50 – CJP en studenten € 5

http://www.sijthoff-leiden.nl/agenda/lezing-het-verhaal-van-china/

18 May CHILL lecture by Wang Man “Experimental approach to language production of Mandarin”

CHILL!

Chinese Linguistics in Leiden

 

 

Last Lecture of the 2016 Spring Series!

 

All welcome!

 

18 May 2016

 

15:15-16:30, De Vrieshof 1/001

 

 

WANG Man (Leiden)

 

“Experimental approach to language production of Mandarin”

 

Most psycholinguistic models of speech production agree on an earlier semantic processing stage and a later word-form encoding stage. These models are mainly based on evidence from West Germanic languages, where orthographic and phonological forms are less differentiated. However, languages using logographic scripts (e.g. Mandarin) show a highly arbitrary grapheme-to-phoneme correspondence. This phenomenon raises the issue to what extent current psycholinguistic models are capable of accounting for cross-linguistic differences. In this talk, I will discuss the time course of Mandarin production and the generalizability of current language production models.

 

 

More to come in the Fall of 2016!

 

CHILL! Talk 6 April Zou Ting: Processing of lexical tones by Dutch learners of Mandarin

CHILL!
Chinese Linguistics in Leiden
 
Upcoming talks:
 
6 April 2016, 15:15-16:30, De Vrieshof 1/1
 
ZOU Ting (Leiden)
“Processing of lexical tones by Dutch learners of Mandarin”
 
This study investigates how beginner and advanced Dutch learners of Mandarin process tonal information. Looking at tonal discrimination and segment tone integration, our investigations show a developmental path in tone learning. The beginner learners cannot process tonal contrast adequately at the phonological level, and they process segmental and tonal information separately, like native Dutch listeners without Mandarin experience. The advanced learners show a good phonological discrimination of tonal contrasts. They show a more native-like pattern in distributing their attention between segmental and tonal information, and they process the two dimensions in an integrated manner, similar to native Mandarin listeners. This suggests that the acquisition of new tonal categories in L2 involves a redistribution of attention along acoustic dimensions and the development of segment-tone integration.
 
 
The rest of the Spring Program (all on Wednesdays 15:15-16:30, De Vrieshof 1/1, Leiden)
20 April 2016: Wu Juan (Leiden): “Contact-Induced Grammatical Creations: Through the Lens of Chinese Buddhist Translations”
4 May 2016: Hu Han (Leiden): “A Sociolinguistic Study on Rhoticity in Beijing Mandarin”
18 May 2016: Wang Man (Leiden): “Experimental approach to language production of Mandarin”

CHILL! talk 23 March Lin Jing (UvA): “Non-referentiality in child Mandarin”

CHILL!

Chinese Linguistics in Leiden

 

Upcoming talks:

 

23 March 2016 (15:15-16:30, De Vrieshof 1/1, Leiden)

Lin Jing (UvA): “Non-referentiality in child Mandarin”

 

Abstract: When we say John saw a girl yesterday we know that there must be a girl in the world that John saw yesterday. The DP a girl here is referential. In sentences like John probably saw a girl yesterday, the same DP does not need to have a referential import: this sentence is also true if there is no girl in the world that John saw yesterday. Clearly, generic DPs (at least in English) can be referential, and they may also be non-referential (except for the unicorn, which is non-referential). But there are existentials that are referentially deficient, which means that they must be used in contexts in which they are not forced to refer, such as in the scope of probably. One example here is shénme ‘a/some’ in Mandarin. In this talk, I present results collected from 91 monolingual Mandarin children in an elicited imitation task in which they were examined on their knowledge of the non-referential existential shénme ‘a/some’. I will show how Mandarin children acquire the referential deficiency of shénme without explicitly knowing that shénme wánjù ‘a toy’, for instance, can only be non-referential–unlike its bare counterpart wánjù ‘a toy’.

 

The rest of the Spring Program (all on Wednesdays 15:15-16:30, De Vrieshof 1/1, Leiden)

6 April 2016: Zou Ting (Leiden): “Processing of lexical tones by Dutch learners of Mandarin”

20 April 2016: Wu Juan (Leiden): “Contact-Induced Grammatical Creations: Through the Lens of Chinese Buddhist Translations”

4 May 2016: Hu Han (Leiden): “A Sociolinguistic Study on Rhoticity in Beijing Mandarin”

18 May 2016: Wang Man (Leiden): “Experimental approach to language production of Mandarin”

 

8 December: Discussion on nationalism in East Asia with Ian Buruma

8 December: Discussion on nationalism in East Asia with Ian Buruma

 

Discussion on nationalism in East Asia co-hosted by IIAS and AMT. Ian Buruma, who is visiting Leiden to research a new book, will offer some reflections on nationalism in today’s Japan, China, and South Korea, on current tensions and conflict in the region, and on the way these things fit into China’s, Japan’s, and Korea’s history/ies. His presentation will be followed by Q & A and debate with local Asia scholars.

 

 

http://research.leiden.edu/research-profiles/amt/news/8-dec-2015.html

12 November presentation by Jan Stuart: Art on View: Planning a new display of Chinese art at the Freer Gallery of Art

12 November: Art on View: Planning a new display of Chinese art at the Freer Gallery of Art, Smithsonian Institution, Washington, DC

A short presentation, followed by a round-table discussion by Jan Stuart, Hulsewe-Wazniewski Visiting Professor, Leiden University, and Melvin R. Seiden Curator of Chinese Art Freer Gallery of Art and Arthur M. Sackler Gallery, Smithsonian Institution. The discussion will be chaired by Dr Oliver Moore, Curator of Chinese Art, Rijksmuseum voor Volkenkunde, and Leiden University. Discussants: Professor Kitty Zijlmans (Leiden) and Dr Anna Grasskamp (Heidelberg).

Time
15:00-17:00

Venue
The Pavilion of the
National Museum of Ethnology
Steenstraat 1
Leiden

Registration
If you would like to participate, please register with Ms Heleen van de Minne at: h.m.van.der.minne@iias.nl

All welcome!

Event

The Freer Gallery of Art  and the Arthur M. Sackler Gallery, two jointly administered museums, are the national museums of Asian art in the United States and form part of the Smithsonian Institution. The Freer opened in 1923 and the Sackler in 1987. Temporarily closing until 2017, the Freer is undergoing renovation. This talk presents the early planning stage for a new display of Ming and Qing dynasty Chinese art drawn entirely from the permanent collection that will focus on the power of the imperial court, especially in the 15th and 18th centuries. The gallery will include many types of art, especially ceramics and paintings, and some of the challenges of interpretation being considered are the degree to which the gallery should tightly focus on specific ideas or people—such as the technology of making porcelain, or the personal vision of Qianlong emperor—or try to present a more encyclopedic introduction to the art on view.  The talk looks at specific collection objects, philosophies of display/interpretation, and the practical constraints behind all gallery projects.

Organizers

The event is generously supported by the Hulsewé-Wazniewski Foundation for the Advancement of the Study of Chinese Archeology, Art and Material Culture at Leiden University (HWS), the International Institute for Asian Studies (IIAS), and the Leiden research cluster Asian Modernities and Traditions (AMT).